辦理美國移民之后,由于兩國文化差異造成的碰撞和苦惱,是美國土著和移民美國的華裔們的共同感受。兆龍移民公司表示,在投資移民生活中,其中有趣一項就是,中國人對約宴請的答復不夠嚴謹,不夠重視。
然而這項宴會流程對于美國人來說,從節慶集會、孩子生日派對到喜宴、喪葬場合,乃至僑界活動等,唯有通過宴請函的回復來確定實到人數,進而進行宴會的下一項具體準備事項。因而,華裔們這些統一置之不理而后空降的行為方式,會為主辦方的美國人增加一些苦惱。
有些約請來賓“不答復就是不答復”,答“能夠”的受請客人也很多,主人人數拿捏艱難,食物準備傷透腦筋,因為即使這些人答應了“能夠會來”,但并不影響他們臨時變卦爽約放主人鴿子。進而造成食材物料等的浪費。
RSVP在美國用法很一般,許多約請函下方都有此注記。該縮寫源自于法文,原文為Respondez sil vous plait,能夠解說為Reply to the Invitation,沿用至今,就是「請回函」之意。
一位臺灣華僑兒子滿月請客,在高級華資海鮮餐廳席開兩桌,請兒子至親好友與白人上級吃滿月酒,結果“兩桌成為三桌半”,核算硬是多出近千元。
此前,他透過臉書發約請信,發了40個兄弟,“僅12人答復表態到會與否”,他曉得中國人八成不太喜愛回復,因而多訂一桌以防萬一,沒想到有兄弟是“闔家三代蒞臨,一人變五人”,少量沒臉書的兄弟,聽了受邀兄弟傳告后空降成“不速之客”。他說,最終半桌沒坐滿,仍是叫了一整桌一樣的菜,搞得剩菜滿滿,還要托付我們打包帶回家。
但是,除一些家庭也有舉行過派對的兄弟立刻回覆承認外,少量兄弟“臉書約請不答復電話簡訊不回復,打電話承認又說再看看“。
一位華僑說,她約在圣誕節前20天發函約請,能夠有些兄弟“也在承認其他親朋的圣誕派對”,遲遲未回覆她,派對前兩天致電問詢四名沒有回覆的兄弟,竟不謀而合答復“能夠”,她只能先把這些“能夠”都算進去準備食材,最終四個“能夠”,只到了一人。
華僑界社團舉行活動,預定與否,也令主辦單位傷腦筋。有不少活動主辦經歷的僑界人士表明,一些如園游會等慶祝活動,“人少了不好看”,總是會請會員「拉兄弟」過來參與,好湊足根本人數。但是,卻也曾發作“另外社團不速之客”。忽然多了三分之一人要吃飯,活動負責人,只得緊迫打電話訂了數百元外賣。
兆龍移民中介公司表示,這只是眾多華裔投資移民美國后,生活中兩國文化差異碰撞生出的一朵小小奇葩。已經移民美國的投資人可以嘗試多接觸當地的美國本土人,以便更好的融入美國生活。
標簽: 美國移民 投資移民 移民中介公司 投資移民美國 移民公司
上一篇:美國投資移民條件會發生變化么 下一篇:美國移民感受到的中美育兒觀念差異